Vũ Nho - Chủ trang
Ba bài thơ trong tập “ Những bản
dịch từ trẻ em” của Agnhia Barto
Nhà xuất bản Văn học thiếu nhi, Matxcơva, 1985
Vũ Nho dịch
Nhà xuất bản Văn học thiếu nhi, Matxcơva, 1985
Vũ Nho dịch
Thay mặt Nhina Pintanhen, 9 tuổi (
Phần Lan)
MÙA XUÂN
Mùa Xuân lại tới với chúng ta
Chim chóc bay về từ phương xa
Em liếc nhìn nhiệt kế
Bao nhiêu độ bây giờ?
Chúng ta có thể hớn hở
Chào đón mùa Xuân!
Chúng ta có thể nhảy múa
Có thể hát ca
Tôi hát lên
Còn bạn - đáp lời!
Cùng với chúng ta
Những bài ca bay òa vào lớp
Bởi vì hòa bình
Khắp thành phố Hen xin ki
Chúng ta có thể nhảy múa
Có thể hát ca
Tôi hát lên
Còn bạn – đáp lời!
Mùa Xuân lại tới với chúng ta
Chim chóc bay về từ phương xa
Em liếc nhìn nhiệt kế
Bao nhiêu độ bây giờ?
Chúng ta có thể hớn hở
Chào đón mùa Xuân!
Chúng ta có thể nhảy múa
Có thể hát ca
Tôi hát lên
Còn bạn - đáp lời!
Cùng với chúng ta
Những bài ca bay òa vào lớp
Bởi vì hòa bình
Khắp thành phố Hen xin ki
Chúng ta có thể nhảy múa
Có thể hát ca
Tôi hát lên
Còn bạn – đáp lời!
Thay mặt Xivra Guxtavxon 9 tuổi (
Phần Lan)
MẸ
Con nói với mẹ
- Mẹ đừng đi quá xa!
Nước mắt cứ chảy ra
Nếu mẹ đi xa quá…
Nhỡ mẹ lạc rừng rậm
Thì sẽ rất xa con!
Tốt nhất mẹ hãy nhớ
Đừng có đi quá xa.
- Mẹ đừng đi quá xa!
Nước mắt cứ chảy ra
Nếu mẹ đi xa quá…
Nhỡ mẹ lạc rừng rậm
Thì sẽ rất xa con!
Tốt nhất mẹ hãy nhớ
Đừng có đi quá xa.
Thay mặt An Utrainhenen, bé trai 10
tuổi ( Phần Lan)
TRÊN BÃI CHĂN
Con bò có tên Lực Sĩ
Là con bò rất khỏe!
Hãy xem kìa:
Con vật khổng lồ gặm cỏ
Đất cả bãi chăn rung rinh!
Con bò có tên Lực Sĩ
Là con bò rất khỏe!
Hãy xem kìa:
Con vật khổng lồ gặm cỏ
Đất cả bãi chăn rung rinh!
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét