MẤY SUY NGHĨ NHỎ VỀ NHÀ VĂN VÀ VĂN HÓA NÓI NĂNG
Vũ Nho
Không phải ngẫu nhiên mà văn chương là một bộ phận quan trọng
làm nên văn hóa của mỗi dân tộc, mỗi quốc gia. Bởi văn chương phản ánh tâm tư
tình cảm, ước mơ và khát vọng của mọi người. Nó cũng phản ánh lời ăn tiếng nói
của mỗi cá nhân và mỗi thời đại. Ngày xưa, ông bà, tổ tiên ta đã coi lời ăn
tiếng nói là thước đo để đánh giá phẩm hạnh con người:
Người thanh tiếng nói cũng thanh
Chuông kêu sẽ đánh bên thành cũng kêu
Hoặc :
Chim khôn tiếng kêu rảnh rang
Người khôn ăn nói dịu dàng dễ nghe
Không ai ưa kiểu ăn nói cục cằn, thô lỗ kiểu “dùi đục chấm mắm
cáy”. Và tất nhiên không thể ưa lối ăn nói tục tằn, mỗi câu là một lời chửi
thề, văng tục.
Nhà văn cũng là một người bình thường như mọi người, nhưng anh ta phải khác mọi
người ở ý thức về lời ăn tiếng nói của mình. Bởi nhà văn là một người tích cực
sử dụng ngôn ngữ để giao tiếp với mọi người trong tác phẩm và trong đời sống
thường ngày. Đứng về một khía cạnh nào đó mà xét, nhà văn là người của công
chúng.
Tất nhiên, trong tác phẩm của nhà văn có đủ mọi hạng người, từ vị chính khách
sang trọng cho đến tên trộm cướp, từ người phụ nữ hiền thục, đoan trang cho đến
cô gái đi bụi, làm ô-sin, gái gọi cao cấp hay một gái mãi dâm rẻ tiền
trong động hay đứng đường. Ngôn ngữ của mỗi nhân vật cần phải phù hợp với
địa vị, tính cách, nghề nghiệp và vị trí xã hội của họ. Vì vậy họ có thể
chửi thề, văng tục, dùng ngôn từ “chợ búa” một cách tự nhiên. Nhà văn càng hiểu
biết ngôn ngữ, kể cả tiếng lóng nghề nghiệp của nhân vật thì sự miêu tả càng
sinh động, hấp dẫn.
Trong phạm vi mấy ý kiến nhỏ này, tôi chỉ đề cập đến ngôn ngữ nói trong
đời thường của các nhà văn và ngôn ngữ viết khi có điều cần thảo
luận, tranh cãi với đồng nghiệp hay bạn đọc.
Về ngôn ngữ đời thường, không ít các nhà văn ăn nói nhẹ nhàng, cẩn trọng và hầu
như không phô phang văn chương và khác hẳn với ngôn ngữ văn chương trong
tác phẩm. Nghĩa là bạn không thể nào nhận ra họ là nhà văn, bởi họ khiêm tốn và
nói năng bình dị như bất kì một công dân nào. Và có khi bạn còn thấy họ quá
khiêm nhường, giản dị. Theo tôi đấy là sự khiêm nhường, giản dị của một người
có văn hóa cao. Họ biết rằng tiếng nói của nhà văn chính là giá trị các tác
phẩm mà họ sáng tạo để phục vụ bạn đọc. Và họ không cần phải thu hút sự chú ý
của mọi người trong ngôn ngữ giao tiếp thường ngày. Nhưng có một số ít nhà văn,
kể cả nhà văn trẻ, hình như muốn tạo ấn tượng với mọi người rằng tôi là nhà văn
đây. Và là nhà văn, một nghệ sĩ ngôn từ thì tôi có “quyền” ăn nói thoải mái,
phóng túng. Bởi vậy mà họ nói tục “tự nhiên như ruồi”. Họ gọi đồng nghiệp là
thằng, là con, con mụ ấy... một cách thoải mái. Họ oang oang, lớn tiếng bình
luận “ văn thằng ấy chẳng có đ...gì, nhạt như nước ốc” hoặc tất cả những gì
liên quan đến bộ phận sinh dục, chất thải bài tiết...đều được tuôn ra một cách
mạnh mẽ nhất, tự nhiên nhất. Hình như những người nói cảm thấy như thế mới đích
đáng, như thế mới đã, như thế mới xứng đáng với ngôn ngữ của nhà văn bàn về văn
chương. Tôi còn nhớ một lần trên mạng đọc bài tường thuật về trao đổi xung
quanh cuốn sách sex nào đó, người viết đã “gỡ băng ghi âm” những ý kiến
của một số nhà văn...Có thể một vài người khi đó có tí men cay của rượu bia
kích thích, nhưng quả tình nói năng như thế trong một buổi họp mặt trước đông
đảo công chúng thì...thật khó chấp nhận. Những ý kiến bình luận của người đọc ở
dưới bài viết đó cho thấy công chúng phản ứng mạnh mẽ kiểu nói năng xô bồ,
thiếu hàm lượng văn hóa và lịch sự của những người làm văn chương vốn mặc nhiên
được xã hội thừa nhận là “tao nhân mặc khách”.
Nhân tiện đây, xin nói về các ý kiến bình luận trên các trang mạng mà chúng ta
thường gọi ngắn gọn là CÒM. Không hiếm nhà văn có các trang Web hay FB hoặc
Blog riêng. Nhiều bạn đọc và cả nhà văn đã tham gia phần CÒM. Thú thật,
trước mỗi vấn đề mà nhiều người bình luận, tranh luận, tôi rất hứng thú đọc phần
CÒM. Có các nhà văn ghi rõ họ tên và chịu trách nhiệm về những phát ngôn của
mình. Nhưng tôi biết có nhiều người ẩn đằng sau “nickname” để nói ra
những điều rất thô lỗ, bỉ ổi, nói thẳng ra là khá chối tai về vấn đề bàn bạc,
nhân đấy “xỉa” vào bạn bè, đồng nghiệp mà anh ta không ưa. Không phải là không
có nhà văn trong số những người nấp sau cái tên ảo để bình “loạn”. Tôi nghĩ
việc làm đó cũng là một việc làm không đàng hoàng, không văn hóa, không xứng
đáng với người mang danh nhà văn.
Bây giờ xin nói đôi chút về văn hóa trong tranh luận của các nhà văn chúng ta.
Thật ra tranh luận về học thuật, về văn chương thì không phải đến bây giờ mới
có. Ngày xưa các cụ đã tranh luận rồi. Nhưng tôi thấy các cụ tuy tranh luận nảy
lửa, nhưng lời lẽ thường ôn tồn, xưng hô thường đúng mực hoặc là tiên sinh,
hoặc là ông... Cái văn hóa trong tranh luận thể hiện khá rõ đó là những người
có học nói chuyện với nhau.
Nhưng các cuộc tranh luận mà tôi được chứng kiến thì phần lớn thiếu đi
điều đó. Cái nguyên nhân cơ bản, theo thiển ý của tôi là sự “cả giận mất
khôn”. Có nhà văn, nhà giáo đáng kính khi tranh luận đã gọi đổi thủ của mình là
kẻ “đái bậy” và không thèm dây vào. Có nhà văn nhân vì mình được nổi tiếng muốn
phát ngôn ấn tượng đã gọi tất cả các nhà thơ là “những người vô học” và dè bỉu
họ một cách vô lối. Rồi một nhà văn, khi được đồng nghiệp góp ý cho tiểu thuyết
lịch sử của mình thì đã sửng cồ lên, dùng các lời lẽ rất thiếu văn hóa để “rủa
xả” nhà văn kia, và đòi “kiện” cả ban chấp hành Hội nhà văn vì đã không đánh
giá đúng văn tài và nhất là “sự trung thành với chính sử” của người viết. Thú
thực, trước đó, tôi cũng có chút cảm tình với nhà văn này vì chuyện oan trái ở
một tỉnh lẻ. Nhưng khi đọc bài viết của anh ấy trên mạng thì những cảm tình
không còn chỗ nữa. Thay vào đó là một nỗi buồn về văn hóa tranh luận của anh.
Người xưa tổng kết “văn nhân tương khinh” với ý người văn thường khinh nhau.
Quả thật người làm văn vốn có cá tính và lòng tin rất mạnh nên thường không
phục nhau, hoặc coi thường nhau, âu cũng là một lẽ thường. Nhưng không phục là
để anh phấn đấu vươn lên để bằng hoặc vượt, chứ không phải không phục là đồng
nghĩa với khinh thường, ghen ghét, đố kị hay bài xích.
Có nhà văn quan niệm một cách rất hồn
nhiên và ấu trĩ rằng cạnh tranh trong văn chương là cạnh tranh khốc liệt, là cá
lớn nuốt cá bé. Nhà văn đó hồn nhiên khoe rằng khi chưa nổi tiếng, anh ta tránh
xa những “con cá lớn”, còn bây giờ thì anh không sợ nữa. Một quan niệm như vậy
nên sau này anh ấy coi thường đồng nghiệp, nói năng bất cẩn là tất nhiên. Theo thiển nghĩ của tôi, văn chương như một
mâm cỗ tiệc các nhà văn nấu cho công chúng. Tất nhiên, nhà văn lớn, tài cao thì
chế biến những món cao cấp, đắt tiền trong mâm cỗ đó. Nhưng các nhà văn không
kiệt xuất, tài không cao thì có thể chỉ góp vào mâm cỗ đó chút rau thơm, lát
chanh, quả ớt, hoặc bát canh, đĩa nộm. Nhưng tôi đoan chắc rằng thiếu cái đó,
mâm cỗ văn chương kia sẽ kém đi giá trị. Người ta sẽ ngấy, khi luôn luôn chỉ
dùng một, hai món cao cấp, đắt tiền. Bởi vậy, làm gì có kiểu quan hệ nhà văn
với nhà văn theo kiểu cá lớn nuốt cá bé? Đất văn chương mênh mông, không thiếu
gì chỗ cho anh bộc lộ tài năng. Và mỗi người tùy vào văn tài, góp một phần nhỏ
của mình vào mâm cỗ đó. Hà cớ gì phải bài xích nhau, nuốt lẫn nhau. Tôi cho
rằng nhà văn hiểu thấu sự vất vả nhọc nhằn của nghề nghiệp, biết rõ sự khắc
nghiệt của thời gian khi sàng lọc, càng phải thương yêu, kính trọng nhau hơn.
Vâng! Thương người như thể thương thân! Và không có lí gì không vận dụng tinh
thần của câu ca dao đầy tình nhân ái của dân tộc:
Nhiễu điều phủ lấy giá gương
Người trong một giới thì thương nhau
cùng
Thương yêu, quý trọng nhau, kính mến
nhau là cái gốc quyết định tính chất văn hóa của những lời trao qua đổi lại với
nhau trên các phương tiện thông tin đại chúng. Khi cầm bút nhà văn thận trọng
thế nào, thì khi phát ngôn, nhất là phát ngôn trên các phương tiện thông tin
đại chúng, tôi nghĩ nhà văn cũng phải thận trọng, cân nhắc ngôn từ chi li như
thế. Bởi vì bạn đọc đang nhìn vào anh với tư cách một nhà văn, một người có văn
hóa làm ở lĩnh vực văn hóa, tinh thần.
Tôi không gàn dở đòi hỏi tất cả các nhà
văn nói năng một kiểu trịnh trọng, ngang bằng sổ ngay. Nhà văn là người có cá
tính mạnh, nên ngôn ngữ cũng có màu sắc cá nhân khác nhau. Nhưng dù cá tính hay
bản sắc đến đâu thi ngôn ngữ đó cũng phải đảm bảo tính trong sáng, chuẩn mực và
thanh nhã. Cái biên độ ấy hoàn toàn đủ rộng cho nhà văn tạo lập và giữ bản sắc
riêng trong nói năng, giao tiếp bên ngoài tác phẩm.
Các bậc tiền nhân ví von so sánh một lời
nói ra, bốn ngựa khó đuổi; rồi sảy chân đỡ được, sảy miệng không đỡ được. Thiển
nghĩ, là một nhà văn, dù là phát ngôn công khai hay không công khai dưới một
cái tên ảo, cần hết sức chú ý đến văn hóa của lời nói. Văn hóa trong ngôn từ
hàng ngày, văn hóa trong ngôn từ trên các phương tiện truyền thông là điều mỗi
nhà văn phải có ý thức giữ gìn. Đấy cũng là một cách góp phần vào việc xây dựng
một nền văn hóa chung của chúng ta và phải chăng đó cũng là một trong các thiên
chức của mỗi nhà văn.
Những ngày cuối tháng 12 năm 2012
V.N.
Bài này viết tham gia Hội thảo Xây dựng nền Văn hóa Việt Nam đậm đã bản sắc dân tộc cuối năm 2012 của Hội Nhà văn Hà Nội. Đã đăng trên Blog cá nhân. Nay thấy cần đăng lại.
Đây là bản đầy đủ. Bài in trên báo Văn Nghệ của Hội nhà văn Việt Nam ra ngày thứ Năm 22/8/ 2013 do khuôn khổ báo nên lược bớt.
Văn hóa nói năng nói chung, nhất là nơi công cộng, trên những diễn đàn, trang mạng... có lẽ là dành cho tất cả mọi người trong xã hội, tôi nghĩ thế, bây giờ thấy đang "xuống cấp" quá (điển hình là qua nhiều nhân vật "cộm cán" có quyền hành), họ phát biểu trước công chúng như mơ ngủ, thậm chí như những người thiếu văn hóa.
Trả lờiXóaCho nên bác Vũ Nho đăng lại là đúng quá.
Cám ơn bác Phạm Ngọc Hiệp!
Trả lờiXóaCó lẽ vì lí do thời sự như bác nói cho nên Báo Văn Nghệ đã in bài viết!
Cháu rất thích bài viết này của bác. Quả thật từ ngày được bác Toại cho theo đi sinh hoạt trong hội VHNT, theo bác đi nhiều nơi, mỗi lần người dân biết họ đang nói chuyện với nhà văn, nhà thơ họ có một thiện cảm đặc biệt một sự tôn trọng, cởi mở khác hẳn với những người khác, và đôi khi còn có phần ưu ái hơn cả chủ tịch xã của họ đi cạnh. Vậy phát ngôn sao cho xứng với sự ưu ái, nể trọng của mọi người là một trách nhiệm, nghĩa vụ thiêng liêng của người cầm bút đã được mọi người gọi là nhà văn, nhà thơ dù họ là những tác giả lớn hay nhỏ! (đi với các bác cháu được thơm lây đó!)
Trả lờiXóaCám ơn hoacoxanh2012. Vì bài này đăng trên Văn Nghệ, nên sau khi đi Quảng Ninh về, tôi lại lên đài VOV nói tiếp về chuyện Văn hóa tranh luận.
XóaBạn có thể nghe, và cũng có thể xem ở trang này. Tôi vừa lên trang sáng 30 tháng 8.