Thứ Bảy, 3 tháng 11, 2018

BUSON - HAIKU MÙA ĐÔNG



                                       

BUSON-MÙA ĐÔNG  

                                            (1716 – 1784)
                                HAIKƯ CỔ ĐIỂN NHẬT BẢN
                             
                                               Đinh Nhật Hạnh dịch

Bài 1-
Mùa đông khô héo
đen quạ
trắng cò

Bài 2-
Băng tuyết đầu mùa –
Một con hạc ốm
nhìn thấy xa xa

Bài 3-
Mây gió
suốt canh dài
bóng con choi choi đêm trăng

Bài 4-
Con choi choi trên bãi
không cỏ,không cây
Đêm mưa riêng nó

Bài 5-
Một con chim chích
vụt đến, đi ngay
Hoa mơ nở trắng

Bài 6-
Một chú cò ướt sũng ,
một con hạc nắng vàng
Cơn mưa mùa đông

Bài 7-
Đôi chân khẳng khiu,
chắc vừa ốm dậy
Lạnh thế! Hạc gầy!

Bài 8-
Đôi chim chích ra ràng
bay về bụi trúc
dưới làn mưa đông
Bài 9-
Thủy điểu là là bay
trên xóm vắng ,
mình nhuộm nắng chiều

Bài 10-
Một con chim chích-
“Việc gì vội vã
hỡi bụi cây đóng băng?”

Bài 11-
Một cơn gió thổi
lông trắng lộ ra
một đàn thủy điểu

Bài 12-
Cả bầy thủy tước
bị cuốn bay đi
trong luồng gió núi

                      Tác giả Đinh Nhật Hạnh

Bài 13-
Thuyền kết cầu nổi
thừng buộc đóng băng
Băng đông thành đá

Bài 14-
Khuya khoắt
trên băng
chiếc thuyền con vô chủ

Bài 15-
Hễ đứa nào ngoan
thưởng  áo bông
mỗi con một chiếc

Bài 16-
Mũ bé trùm đầu
kéo che kín mặt
đáng yêu chưa nào!

Bài 17-
Giữa mùa đông
luyện giọng hát một bài ca cổ –
Con nhà ai thế kia?

Bài 18
-Đèn đóm chập chờn
chẳng chịu thích nghi –
Dãy nhà tuyết phủ

Bài 19-
Lá rụng tơi bời
chất đống quanh nhà
một cụ già thượng thọ

Bài 20-
Mái nhà dẫu thấp
Hạnh phúc tràn đầy
tạm trú qua đông

Bài 21-
Như ủ than hồng
nhà tôi ẩn kín
Băng tuyết phủ đầy

Bài 22-
Dọn dẹp cửa nhà
đồ đoàn chẳng mấy
Chủ nhà là ai?

Bài 23-
Nhà cũ thu xếp gọn
Chỉ vài thay đổi nhỏ
đang đông mà ngỡ đã xuân rồi!

Bài 24-
Tường vách nhà tôi
kín mít không tai
Mùa đông

Bài 25-
Nhà người đánh cá
sáng đèn cùng lũ mòng biển
Chiều hôm

Bài 26-
Đêm tuyết rơi
những căn nhà say ngủ
đã trắng lạnh ,càng trắng hơn

Bài 27-
Lấy cá mà ăn!
Tôi không hầu cậu nữa!”
 lòng thương hại của vú nuôi

 Bài 28-
Vùi than hồng
 sẽ nấu chín
 một nồi cơm

Bài 29-
Chiều hôm người xưa
giống như tôi vậy -
Mưa buốt rơi hoài

Bài 30-
Mua tỏi tây
tôi trở về
đi qua lùm cây trơ trụi

Bài 31-
“Chim và Hoa”
 sách viết chưa in
 Năm tàn tăm tối

Bài 32-
Gió đông rét mướt
Năm ngôi nhà này
làm gì sống đây!

Bài 33-(Sáng tác năm 1768)
Tôi bị phụ tình
đêm nay than vãn
cùng bầy choi choi trên sông 

Bài 34-
Mùa sân khấu,
ngày đầu tiên thú vị giữa cuộc đời buồn
-Đến bữa ăn rồi!

Bài 35-
Ngày tốt, ngày xấu
trôi như nước chảy
trên quyển lịch cuối năm

Bài 36-
Tôi phải lờ đi
món nợ năm cũ
khất qua mùa đông

Bài 37
Tiếng ngáy khò khò
vang lên như sấm
khiến con dưa biển* bò đi
 *Dưa biển tên một loài hải sản rất được ưa chuộng ở Nhật Bản
Bài 38-
Năm mới vừa sang
rũ bỏ áo quần
một cuốn lịch cũ

Bài 39-
Mùa đông đến rồi
chiếc áo da tuyệt đẹp
Tôi vừa sắm năm nay

Bài 40-
Tự mình hạn chế
tôi sống ở đây
qua vụ đông này

Bài 41-
Ta từng muốn chết
được vùi cạnh mộ chí
giữa đám cỏ may này

Bài 42-
Vị khách hằng mong đợi
tiếng chân rõ từ xa
dẫm trên tầng lá đổ

Bài 43-
Nước tiểu ướt áo futon *
phải đem phơi hong
trước làn gió đông
*Áo bông dầy mặc rét

Bài 44-
Nỗi sầu mùa thu
như vừa quên lãng
lại tiếp cơn mưa đông đầu mùa

Bài 45-
Ông khách lắm lời
dằng dai câu chuyện
Kéo dài cơn mưa

Bài 46-
Lặng lẽ
rừng sồi
dưới ánh trăng đông

Bài 47-
Chưa được cấy cày
ngó bộ buồn sao
trảng cằn xơ xác
Bài 48-
Thẳng tắp
một lối mòn xuất hiện
trên miền đất cỗi cằn

Bài 49-
Hoa cúc mùa đông
Mới nở lứa đầu
muốn giữ nguyên thể nụ

Bài 50-
Bụi cúc mùa đông
nở đầu làng
Nắng chiếu

Bài 51-
Bông thủy tiên vàng
như trang tố nữ
đang bị nhức đầu

Bài 52-
Hoa mai vừa nở
Lửa bắn tóe ra
từ chiếc bàn là *
*Ngày xưa chưa có điện phải dùng bàn là đốt than củi.

Bài 53-
Hoa thủy tiên
trên kinh đô lạnh
nở vàng đó đây

Bài 54-
Giàn đậu tía
trên ngôi đền cổ tồi tàn
rụng sạch lá

Bài 55-
Giậu cúc vàng
khô quắt
Xung quanh lá rụng đầy

Bài 56-
Hoa bồ công anh
nở trái mùa
dặm mòn băng phủ

Bài 57-
Quy luật thời gian ,
giờ rụng tàn đã đến
Hoa mai mùa đông ơi!
Bài 58-
Muốn mua giấc mơ tiên
không rập rờn cánh bướm
Bông mẫu đơn mùa đông

Bài 59-
Chặt cây
mùi nhựa thơm lừng
cánh rừng mùa đông

Bài 60-
Vừa mới xỏ chân
đôi giày trượt tuyết
một chú chuột vọt ra!

Bài 61-
Ngựa buộc một con-
Hai người đội tuyết
nỗi sầu chia ly

Bài 62-
Một con sâu
thỏa mãn ,tự hào
trong cơn mưa mùa đông sớm

Bài 63-
Cơn mưa đầu đông
Kìa con chuột nhắt
leo lên đàn Kôtô

Bài 64-
Một bông tầm xuân
vướng vào đuôi ngựa
miền đất cỗi cằn

Bài 65-
Bầy cáo
đang đùa
với hoa thủy tiên dưới trăng

Bài 66-
Con sông mùa đông
giữa làng cô quạnh
con chó đang đuổi bắt rái cá

Bài 67-
Vầng trăng mùa đông
trên ngôi đền không có cổng
Thăm thẳm bầu trời

Bài 68-
Vượt trăm dặm tuyết băng
Mình ta trọn với
trăng thuyền đêm nay

Bài 69-
Buổi sáng đông này
vừa bán chiếc bình
cho người chủ trại

Bài 70-
Chàng bán than
soi gương
nhờ một bà cầm gương hộ

Bài 71-
Người đưa thư tận tâm
vừa đi qua đây
Mưa tuyết rơi dày

Bài 72-
Kìa người mê câu cá!
đáng sợ làm sao
Chiều đông mưa ảm đạm!

Bài 73-
Bầy vịt trời
bay xa
tôi rửa chiếc cuốc ,sóng lăn tăn

Bài 74-
Trên người bán than
đêm  dần buông xuống
Ngày cuối năm rồi

Bài 75-
Ì ạch túi cá khô bên này
khệ nệ bị than to bên nọ
Tôi từ Ono về

Bài 76-
Bóng người gieo lúa mạch
đổ dài
theo mặt trời chiều hôm

Bài 77-
Tiếng ai cưa gỗ
nửa đêm đông lạnh
Cưa kêu đói nghèo

Bài 78-
Bến sông mùa đông
ngồi trên thuyền
một bà đang rửa rau

Bài 79-
Gió đông rét buốt
người bán than
cô độc trên chiếc phà

Bài 80-
Phố nhỏ
tiếng rao người bán tỏi
Trăng suông

Bài 81-
Đường tắt lên cõi Niết Bàn
có bao nhiêu ngả vậy ?
Hỡi người tụng kinh đông?

Bài 82-
Bị đày đọa tiết đông
một con ngựa buộc
ngọ nguậy cặp đùi

Bài 83-
Đêm giao thừa
thời khắc trang nghiêm
của người cao tuổi

Bài 84-
Trang phục màu đen
ban đêm nền nã
các nhà sư tụng kinh

Bài 85-
Mặt trời vừa lên
quý báu làm sao cho khách hành hương
sau 10 đêm niệm Phật

Bài 86-
Với dân thành thị
áo khoác này quá mỏng manh
trên đền cao đỉnh núi

Bài 87-
Đêm trăng mùa Đông
nước kín từ dưới núi
nấu thưởng trà đền cao

Bài 88-
Thưởng nước chè tươi mới hái
ngắm ngọn cây cao nhà bên
thú vị phía bên kia bức tường

Bài 89-
Chim le le bay
ánh đèn xa xa
phía đông Kyoto

Bài 90-
Chim le le
lẻ loi một chiếc đèn
rời lâu đài

Bài 91-
Ban mai tuyết phủ
Khói bếp nhà ai
Vui sao!

Bài 92-
Chiều tà
một vì sao lấp lánh
trên đồng rộng cỗi cằn

Bài 93-
Mải ngắm đỉnh Fuji
một bóng người lướt qua
Phiên chợ tất niên

Bài 94-
Năm cũ sắp qua
-Bao nhiêu là rác thải
đổ xuống sông Sakura

Bài 95-
Cuối năm
nữ phường tuồng Kabuki
như bông mai đêm nở

Bài 96-
Giờ đi thưởng tuyết
nên mặc gì đây?
-Áo tơi rơm,  mũ cói

Bài 97-
Lần lần ,lữa lữa
thiếu phụ thì thầm –
“Năm nữa lại sắp qua!

Bài 98-
Nào lên giường thôi!
Mai mồng Một Tết rồi
bộn bề bao việc

Bài 99-
Xa xa ngọn núi
Tia nắng cuối ngày
Cơn mưa mùa đông

Bài 100-
Cho ta nghỉ một đêm
 ném thanh kiếm xuống-
Tráng sĩ nhìn tuyết rơi

Bài 101-
Đi xa một chuyến
đã thấy ánh đèn
mở màn sân khấu mới

Bài 102-
Lá rơi
giữa hai đợt rụng
tiếng cối xay vang

Bài 103-
Không một bóng thủy cầm ,
đi qua xóm nhỏ-
Chà,lạnh ghê người!

Bài 104-
Thui thủi một mình
đi thăm ông bạn-
Mảnh trăng mùa đông

Bài 105-
Tia nắng ban mai
trên miền băng giá
đàn ngựa gặm cỏ bóng mờ mờ

Bài 106-
Đi cùng khách lữ hành
định vượt qua ngọn núi
Một vùng đất tiêu điều

Bài 107-
Cỏ vùng giãi nắng
yên phận
héo dần

Bài 108-
“Lão thụ!nở đi!
Đừng để họ nhạo báng!”
Gốc mai mùa đông cằn

Bài 109-
Ánh trăng đông
giữa hàng cây trụi lá
Ba cây tre

Bài 110-
Nhường một cành cho tuyết
Gốc cây nọ
nở vụ hoa trái mùa

Bài 111-
Bẻ một cành hoa mơ
răng rắc
chạm vai một cụ già

Bài 112-
Sen tàn
ao cạn
Cơn mưa mùa đông

Bài 113-
Mọc râu ria
như trang tráng sĩ
củ cải trắng này!

Bài 114-
Làn gió đông cắt da
liếc xuống đáy vực 
tôi né người tránh gió, tối om om

Bài 115-
Băng đầu mùa
sao lại tụ đây,
giữa đống đá này?

Bài 116-
Băng đóng ban mai
sắc như dao cạo
bám vào dây gàu

Bài 117-
Ngay cả suối nguồn
cũng chảy ít dần –
Băng đông

Bài 118-
Bầy vịt trời
đáp xuống ao rất nhẹ
Mưa qua rặng sồi

Bài 119-
Kyoto -
Pháo hoa ngày hội
sáng đẹp trong băng

Bài 120-
Đồng đất miền Mushahi
lộp độp mưa đá
rơi trên mũ tre 

Bài 121-
Tuyết đầu mùa dần vơi
những bông cuối cùng
Trăng trên rặng tre

Bài 122-
Thêm một năm nữa
tuyết lại phủ đầy
đền Komachi

Bài 123-
 Mưa hiu hắt
âm thầm rơi trên đám rêu
Nhớ lại bao thời xưa xa vắng

Bài 124-
Mưa tuyết rơi dày
trên ngôi làng không gác chuông
Đêm sâu thăm thẳm

Bài 125-
Kẻ nghèo khi mưa to,
một chiếc áo tơi rơm
vẫn sang giàu trong tuyết

Bài 126-
Gió đông hiu hắt
Tiếng sóng vỗ òa
vỡ vào vách đá

Bài 127-
Cơn giông mùa đông
trên gai cành chanh
cơn mưa đọng giọt

Bài 128-
Hôm qua ,trên núi -
Trên đồng, hôm nay
còn mái nhà tôi ,ngày mai tuyết phủ

Bài 129-
Xóm cổ,đậu cành tre
một con thủy tước
làm giọt giọt mưa rơi

Bài 130-
Vẫn con đường xưa
sao đẹp quá chừng
trong mưa tuyết rơi

Bài 131-
Mưa mùa đông
chuẩn bị khôn ngoan -
Đôi ô chờ sẵn

Bài 132-
Cuốn tung màn nhà hát
ngay khi mùa diễn bắt đầu
cơn giông lúc nửa đêm

Bài 133-
Đi săn bằng chim ưng
 ngài quý tộc nọ
tránh giẫm lên đồng lúa

Bài 134-
Bên giếng nước
con dao nhà bếp rơi
tiếng nghe ghê lạnh

Bài 135
Có ai
vừa chạm cửa -
Chú chó lạnh va vào trú đông

Bài 136-
Lếch thếch trong mưa
mình đổi thay kỳ quái thế!
dưới chiếc ô mượn nhà chùa

Bài 137-
Như tranh trên tường
nhìn xúc động quá
Tuyết phủ sáng nay

Bài 138-
Bếp than người gác cổng
chuyển sang màu trắng nhạt
Lại một sớm giá băng ./.

*****************************************************
             Tủ sách dịch Haikư Nhật Bản &Haikư Thế giới
             **Đinh Nhật Hạnh & Đinh Trần Phương**
Trích dịch: The Heart of Buson “-Takefumi Saito&William Nelson” -2006
                                        NGÕ BẰNG LĂNG-HÀ NỘI
                                                    Tháng 10-2018

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét