Thứ Năm, 12 tháng 3, 2020

Vầng trăng treo trên mái nhà

Vầng trăng treo trên mái nhà- Zlatka Timenova

                                Đinh Nhật Hạnh dịch và giới thiệu

Thứ năm, 12 Tháng 3 2020 10:24 | Viết bởi Haiku Việt
alt

Zlatka TIMENOVA 2020**8/3

LA LUNE SUR LES TOITS DE LISBONNE

LISBONNE,VẦNG TRĂNG TREO TRÊN MÁI NHÀ
alt



Nhân dịp 8/3 năm nay, từ Thủ đô Lisbonne- Bồ Đào Nha, bà Zlatka Timenova Nữ Haijin nổi tiếng Thế giới- TS GS môn Pháp văn- Giải thưởng Văn học châu Âu năm 2018 -Hội viên WHA- Cộng tác viên nước ngoài của Website haikuviet.com vừa gửi tặng CLB Haikư Việt- Hà Nội chùm Haikư 10 bài tiếng Pháp. Mấy năm nay, sau khi cùng dự Đại Hội Haikư Thế giới lần thứ 8- Tokyo 2015, bà đã liên hệ chặt chẽ với Haikư Việt Hà Nội qua trao đổi tác phẩm trên Website HKV và Nội san HKV. Đặc biệt năm 2018, hai ông bà đã thăm Hà Nội, tiếp xúc với Hội viên Haikư Việt- Hà Nội. Thơ bà bay bổng, đằm thắm đậm tính nhân văn, thanh thoát, trữ tình, giàu hình tượng. Xin chân thành cảm ơn nữ Ts và trân trọng giới thiệu cùng Bạn đọc và Hội viên thân mến .
alt


1- nuit chaude

la vieille dame danse

le chat attend

nồng nực đêm hè

cụ bà khiêu vũ

mèo ta ngồi chờ



2- nuage transparent

je suis seule

avec ton silence

làn mây trong veo

em thấy cô đơn

khi chàng im lặng



3- coucher sur le fleuve

aussi lent

que les eaux lentes

chiều tà trên sông

cũng buông chầm chậm

như dòng nước trôi



4- rosier en fleurs

dans le jardin

speak low when you speak love

khóm hồng nở hoa

nào anh ,khe khẽ

khi ngỏ lời yêu



5- champ de neige

marcher tout droit

pour se perdre

cánh đồng tuyết phủ

thẳng bước em đi

lạc đường cũng mặc



6- ciel d’été

ma mère et moi

sur la Voie Lactée

khoảng trời mùa hạ

cả mẹ và em

trên sông Ngân hà



7- ruiseau dans la montagne

où est le sourire

de mon bébé

hỡi suối rừng ơi

nụ cười của bé ,

con ta đâu rồi



8- heureuse 5 minutes tous les jours …l’air avant le coucher

khoái thay 5 phút mỗi ngày trước khi đi ngủ …thở không khí lành (Theo nguyên văn viết một dòng của tác giả)



9- le plus long voyage

de Moi à Moi

-sans repères

cuộc viễn du dài nhất

từ Tôi qua Tôi

-không cột mốc thời gian



10- la lune ronde

sur les toits

de Lisbonne

Thành phố Lisbonne

trăng tròn vành vạnh

treo trên mái nhà.


***


Hà Nội tháng 3/2020


Đinh Nhật Hạnh

giới thiệu& dịch thơ

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét