LÊ ĐỨC MẪN giới thiệu

MÓN QUÀ “TÌNH YÊU VÀ DÒNG SÔNG”.
Vào những ngày cực nóng và cực nắng này xin mời các bạn đến với dòng sông trong mát và tình yêu nồng nàn của Đỗ Trung Lai qua phím đàn ngọt ngào của Phan Lạc Hoa.
TÌNH YÊU TRÊN DÒNG SÔNG QUAN HỌ
(Thơ Đỗ Trung Lai, Nhạc Phan Lạc Hoa)
ЛЮБОВЬ НА РЕКЕ КУАН ХО
(Стихи: До Чунг Лай, музыка: Фан Лак Хоа)
Tình YÊU có TỪ nơi ĐÂU
Отку́да же́ любо́вь?
Êm ÊM một KHÚC sông CẦU**
От ти́хой ре́ченьки́,
Sao TRỜI lọt QUA mắt LƯỚI
где звёзды па́даю́т
Rơi ĐẦY xuống DÒNG sông SÂU
в глубь тёмную́ реки́.
Tình ĐÃ trao NHAU êm ĐỀM
Нежна́ у на́с любо́вь.
Em LÀ cô TẤM thảo HIỀN
Чудесная ты – Там*.
Mà VẪN mắt NHÌN bối RỐI
Я при́ тебе́ смущён.
Gặp NHAU lần NÀO cũng VỘI
Так на́спех ви́дели́сь,
Chẳng ĐỦ gần MÀ giận DỖI
что не оби́жали́сь.
Nhà XA mặt TRẬN càng XA
Бое́ц я вда́леке́,
Tình YÊU có TỪ đôi TA.
но рождена́ любо́вь,
Tình YÊU có TỪ nơi EM
Меня́ люби́ла ты́.
Đi QUA năm THÁNG đợi CHỜ
Года́ми ты ждала́.
Tình YÊU cũng TỪ nơi ANH
Тебя́ люби́л и я́.
Lửa RỪNG bập BÙNG vách NÚI
Хоть я в лесно́й глуши́,
Anh ĐI giữ MIỀN biên GIỚI
хоть на́ грани́цах я́.
Làng QUÊ em ĐỢI em CHỜ
Но ты́ меня́ ждала́.
Con SÔNG của NGƯỜI quan HỌ
Ты ка́к река́ Куанхо́**,
Suốt ĐỜI nước CHẢY lơ THƠ
всю жи́знь течёт тишко́м
Tiếng ANH ấm NHƯ hơi THỞ
Мои́ слова́ любви́
Em NGHE để NHỚ suốt ĐỜI
запо́мни на́ всю жи́знь.
Đừng QUÊN, đừng GIẬN, đừng NGUÔI.
Не да́й уга́снуть их.
Đừng QUÊN, đừng GIẬN, người ƠI.
Не да́й уга́снуть их.
Tiếng ANH ấm NHƯ hơi THỞ
Мои́ слова́ любви́
Em NGHE để NHỚ suốt ĐỜI ./.
запо́мни на́ всю жи́знь ./.
*девушка Там- красивая и добрая девушка из вьетнамской мифологии.
**куанхо- вьетнамские народные мелодии. Река Кау – это река, что течёт
мимо деревни, которая славится мелодиями «куанхо».
"Tình yêu bên dòng sông quan họ" (hay "Tình yêu trên dòng sông quan họ") là ca khúc nổi tiếng sáng tác bởi nhạc sĩ Phan Lạc Hoa (23 tháng 5 năm 1947 – 19 tháng 9 năm 1982) , phổ thơ từ bài "Đêm sông Cầu" của nhà thơ Đỗ Trung Lai. Bài hát mang âm hưởng trữ tình, sâu lắng, đậm đà màu sắc dân ca quan họ Bắc Ninh, khắc họa tình yêu đôi lứa gắn liền với cảnh đẹp sông Cầu thơ mộng. Nhà thơ Đỗ Trung Lai quê huyện Mỹ Đức, tỉnh Hà Tây cũ, sông Cầu là nơi ghi dấu mối tình thơ mộng của ông. Đó là mối tình giữa ông với người mà ông đã ghi trên đầu bài thơ “Tặng Thoa”, chính là vợ ông bây giờ. Cuối thập kỷ 70, ông đang là giáo viên dạy vật lý ở Trường Văn hóa quân đội đóng tại Lạng Sơn. Thoa là tân binh, được cử lên học bổ túc văn hóa tại trường. Một lần bạn ông nói khích: “Cô kia xinh quá, thách mày tán được đấy”. Ông nghĩ mình cứ liều “cưa”, không ngờ nàng “đổ” thật. Yêu nhau 6 năm, nhiều lần gặp nhau, đúng là lần nào cũng vội, nên chẳng đủ gần mà giận dỗi. Năm 1980, khi đang ngồi trên chuyến tàu hỏa từ Hà Nội lên Bắc Ninh thăm người yêu, tâm hồn ông rạo rực, nhớ về những kỷ niệm đã hằn sâu trong ký ức, thôi thúc ông viết nên bài thơ "Đêm sông Cầu", lời thơ chân thực giản dị, mô tả khá chi tiết “lộ trình” đi tới trái tim: “Anh qua sông Hồng, sông Đuống/Mùa mưa bọt nước đỏ ngầu/ Không biết ở nơi em ở/ Êm êm một khúc sông Cầu…” và “Sao trời lọt qua mắt lưới/ Rơi đầy xuống cả mặt sông/ Con sông của người quan họ/ Suốt đời nước chảy lơ thơ/ Em ơi! Em là cô gái / Từ lâu anh đợi anh chờ”... Mấy bạn đồng nghiệp là phóng viên quân đội khuyên ông gửi báo Văn nghệ, ông “liều” gửi, không ngờ may mắn được đăng. "Tình yêu trên dòng sông quan họ" ra đời trong hoàn cảnh hết sức tình cờ. Một ngày cuối năm 1982, nhà thơ Nguyễn Trọng Tạo và nhạc sĩ Nguyễn Thụy Kha đến nhà nhạc sĩ Phan Lạc Hoa chơi. Nhà hết trà, Phan Lạc Hoa chạy ra quán mua một gói trà về tiếp khách. Trong khi chờ trà ngấm, chủ khách mở tờ giấy gói trà ra đọc. Thật tình cờ, đó chính là trang nhất tờ Văn nghệ, in trọn vẹn bài "Đêm sông Cầu" của Đỗ Trung Lai, kèm tranh minh họa do nhạc sĩ Văn Cao vẽ một cô gái chít khăn mỏ quạ. Đọc một lượt nhạc sĩ Phan Lạc Hoa thích quá, ông vội vã lấy cây đàn ghi ta và nói với nhà thơ Nguyễn Trọng Tạo: “Tôi có bài đối trọng với bài hát của anh rồi” (hồi đó, nhạc sĩ Nguyễn Trọng Tạo đã rất nổi tiếng với bài Làng quan họ quê tôi phổ thơ Nguyễn Phan Hách). (St)

Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét