Chủ Nhật, 17 tháng 8, 2014

Người ta dùng roi..., Tôi gặp nàng...,Tôi nhìn về..., Giá bánh mì tăng..., Độ tường vững...


CHÙM THƠ RAXUN GAMZATOV trong bản dịch Việt Tày của Triệu Lam Châu

111. Кнутом коней голодных погоняют
И сахаром кормить их обещают.
Чем завтра сладкий сахар обещать,
Не проще ли овса сегодня дать?

111. Người ta dùng roi lùa ngựa đói   

Và hứa rằng : Mai cho đường ăn
Thà nói thế này có hơn chăng:
Hôm nay vui được dùng kiều mạch.

111. Boong dủng mạy pjên tjẻp mạ d’ác
Wạ dản đây: Pjủc hẩư kin thương
Nỉnh nàng cử phuối chăn pận nẩy:
Cứ này vùi kin mạch va ngòn.

112. Я встретил женщину, она меня узнала,
Она украдкой слезы вытирала.
На жизнь мою она была похожа –
И жизнь моя украдкой плачет тоже.

112. Tôi gặp nàng, người biết rõ về tôi
Nàng lén lau giọt lệ

Sao nàng giống đời tôi quá thể
Đời tôi từng trộm khóc như nàng.

112. Hây rổp slao, gần chắc lẩc mừa hây
Slao lẳc xít pây nặm tha tốc
T’ởi slao lăng t’ồng khỏi p’ận nò
T’ởi hây cụng lai p’ày lẳc hảy.

113. Я в прошлое гляжу 
— одной слезою плачу,
Сегодня я живу
 
— второй слезою плачу,
В грядущий мрак гляжу
— слезу роняю третью.
Они как три Койсу
— текут и не стереть их.

113. Tôi nhìn về quá khứ
- Giọt đầu tiên lệ rơi
Hôm nay tôi đang sống
- Giọt thứ hai lệ rơi
Tôi nhìn vào tương lai tăm tối
- Giọt thứ ba lệ rơi
Chúng như ba mạch suối Kôixu trong đời
- Chảy mãi.
                                                                                             
113. Hây mủng mừa slì quá
- Đốc nặm tha tầu tốc
Hây slổng slì cứ này
- Đốc nặm tha tải sloong tốc ngay
Hây mủng mừa pjủc lừ đăm lít
- Đốc nặm tha tải slam cụng tốc
Tồng slam lầy khuổi Kôixu chang tời gần
- Lây mại.

114. Цена на хлеб все выше с каждым днем,
На человека — ниже с каждым днем.
Когда все это будет продолжаться,
Подумайте, к чему же мы придем.

114. Giá bánh mì tăng lên từng ngày
Giá con người giảm đi mỗi ngày
Tình trạng này kéo dài bao lâu
Rồi chúng ta sẽ đi về đâu.

114. Chá khai pẻng mì slung khửn tấn wằn
Dỉnh tua gần nhẩt wằn nhẩt tắm
D’ưởng slì nẩy d kỷ lai hâng
Boong rà d’ỏ pây thâng t’ầư nỏ.

115. По крепости стен о доме
судить мы должны,
По чистоте родников об ауле
судить мы должны,
По надгробным камням о людях
судить мы должны,
А о целой стране по чему
судить мы должны?

115. Dựa vào đ tường vững
Đ phán xét ngôi nhà.
Dựa vào đ trong lành mạch nước
Đ phán xét bản làng.
Dựa vào tấm bia mộ
Đ phán xét người đời.
Muốn phán xét toàn bộ đất nước
Ta biết dựa vào đâu?

115. Ngòi ăn pha mắn bấu
Sle tức chá nghé rườn.
Ngòi lầy nặm nhằng slâư rụ slẳm
Sle tức cháu bản mường.
Mủng ngòi piếng thin cáy
Sle tức chá gần bân.
Ái tức chá thuổn t’ằng đin nhả
Hây mủng khảu hâư pây?


2 nhận xét:

  1. RAXUN GAMZATOV thơ rất ấn tượng : Sao nàng giống đời tôi quá thể /
    Đời tôi từng trộm khóc như nàng.

    Trả lờiXóa
  2. Cám ơn bạn đã ghé trang và chia sẻ!

    Trả lờiXóa